Eorzea Fansub | 艾欧泽亚字幕组

Fansub for the seasoned adventurer, because literacy better suits a hero. 你还是……有文化……最棒了……

Changes in 2.1.5
V2.1.5 with Patch 7.15
- Added assets for Patch 7.15
- Added some missing textures in Patch 6.x
- Fixed some font errors in Patch 6.x

For players on English and Japanese UI and also Chinese (Simplified) version (i.e. backward compatibility)

The mod replaces UI with text elements (titles/subtitles, etc.) to Eorzean, Far Eastern Script, Norvrandt alphabets and Proto-alphabets based on its content.

It allows fine-tuning of different combination for content in Far Eastern area and Norvrandt area. You may choose the combination that fits your preference.

For example:

  • with or without subtitle in area/duty names
  • choose combination of Eorzean alphabets/Far Eastern Script or with plain subtitle of English/Japanese or Chinese
  • and more…

Fonts in use:

This project is made possible thanks to (alphabetical order):


「你还是……有文化……最棒了……」 为老练冒险者准备的字幕组服务

可用于国际服英文和日文语言,且兼容国服

本 Mod 会将含有文字的 UI 元素(如标题、字幕等)依据对应的内容替换为艾欧泽亚文字、东方文字、诺弗兰特文字或古代文字。

部分在东方地区与诺弗兰特地区的内容可以详细组合调整。您可以根据个人偏好进行组合。

举例如下:

  • 开启或关闭地区或区域名的小字显示
  • 选择艾欧泽亚文字与东方文字的组合,或是搭配英文、日文或中文的小字字幕
  • 更多组合请自行探索……

使用字体如下:

致谢:

Permissions

No permissions specified.